Yorzeit – Artist’s text
The work “Yorzeit” serves as a farewell from my father Zelig Podissuk,
and a whole generation of holocaust survivors: “the people with the
numbers on their arms, who I remember so well from my childhood.
My works are built as a series, and as triptychs. They always take the
form of a journey, and relate to the search for a place where I will feel an
affinity. This is in fact a journey in search of identity. The place where I
feel this connection will answer the questions of my identity. The scene,
which expresses my search, freezes, photographs the place, and continues
onward in search of other places. In the drawings that I paint, which
describe the places that I find, I, and the viewers are able to remain in
the place, but the search will always continue. I paint the places on small
canvases, as if they were postcards, a collection of memories. Usually I
suitcase, which enables quick movement from place to place, as if I was
the wandering Jew, or as if I was my father, who traveled around Europe
for 8 years until he reached Israel, and also here his journey did not end.
It is impossible to build a continuous identity when there are missing
links. My father hid his past from me. He denied me the opportunity of
getting to know him. There were details that were revealed to me , but
my father broke their continuity, and I was unable to construct his full
story. It is difficult to make contact with a father when there are so many
things you don’t know about him.
When my father died a year ago, I slowly began to find the missing
links. I found pictures which I had never seen – photographs of places
which I never knew he had visited. I arranged a picture album for him for
the first time. I met people who told me about him, and his past, and he
was no longer there to interrupt. I met people from the small town in
which he grew up, and I discovered the meaning of my family name,
Podissuk which is a rare name in Israel : the name of the district in which
It’s a paradox – on the one hand his death left a huge vacuum, yet on
the other hand, now, after his death I am able to try and make contact
with him. This attempt is displayed in the work “Yorzeit” where the
threads attempt to make a connection between all the elements in the
work, and the hands search for a way to reach each other.
The first work which I dedicated to my parting from my father, was
a paper chain, like those we use for decoration on the holidays, in which
there would appear alternatively pictures of my family as a young girl,
and pictures of my family today as a mother – the chain of connection
and identity which passes from generation to generation.
“Yorzeit”, is as such a parting from my father. I was born in 1966-
when I was born my father was 56. I grew up in Tel Aviv – the “big” city,
the city of the bourgeoisie, the middle class, where many of the residents
then came from Eastern Europe. From my childhood I remember the
people with the numbers on their arms. Already before I could understand
the meaning of things, I understood from other adults that I shouldn’t ask
questions – that it’s connected to something terrible. I understood that I
shouldn’t get close to them, that I would never know about them, and the
“people with the numbers” won’t tell me anything. Today I know that in
every place in Israel the number on the arm was a code for identifying,
and social isolation. In the streets of the city “the crazy people of the
holocaust” as we called them, wandered around. There was one who was
tall and thin, always dressed in short pants and high boots summer and
winter. He would march forward swiftly, and suddenly stop, raise his arm
forward and shout “heil Hitler”. At that moment we would run terrified
into the shop openings. We felt his fear and madness long before we
understood the reality of what Hitler had done. Another “crazy” holocaust
survivor would stand on her balcony and spit at whoever walked past.
Another wandered around with two suitcases, would stop in the middle
of the intersection and wave his hands – we thought he was reading the
stars! As children we understood that something dreadful had happened
to these people. Most of adults around us were not born in Israel. They all
knew additional languages, and dressed differently. My father always
wore a suit and hat, when those born in Israel (sabras) wore short pants
and sandals. People like my father brought with a spirit of a different
place. I repeat, and emphasise- the message was that one must not ask,
yet with this one must not fear. The message was not given openly, but
unconsciously, using gestures of speech, hand movements, silence and
My father told me very little of his past, but his past and life
experience penetrates deeply into my life at all times. My father was born
in 1910,on the border of Russia and Poland, and he experienced three
wars, as he would say – two world wars and the War of Independence
in Israel. During the world war he served in the Soviet army, and after
the war he wandered around Europe for a few years, and came to Israel
in 1948. My father didn’t talk much and didn’t relate stories – I know
nothing of his life as a child before the war. I don’t know why he didn’t
marry for so many years. It was important for him to teach me about
“life”, and as he spoke so little, he passed on his conclusions, summarized
and as a doctrine – as a body of knowledge, not to be queried. Most of
this was handed on to me in an unconscious way. He would say: “what
could you possibly know about life?” and it was clear to me that life
was too large for me. After he died, and the ban on his past was lifted,
I started to examine within myself what things I got from him, what
approaches to life I adopted, without knowing. And here are some of
Survival and the meaning of life:
Life has always been to me something one relates to very seriously. One
doesn’t live without purpose, doesn’t enjoy aimlessly- that would be
senseless, as my father would say ————————. Life is something
one should prepare for – to look 10 steps ahead, to be prepared for any
change that appears, and to adjust accordingly. When the last intifada
broke out in 2000, I saw within myself the ultimate of my father’s
inheritance: I was in a state of panic and confusion. Perhaps this was the
situation I had been prepared for for so many years? Perhaps everything
is going to be destroyed and he who is clever and will act smartly will
be saved? Is this the same situation that my mother’s family was in in
Germany in 1933 when they realized that this is the time to leave and be
saved? I immediately set into action. I was in advanced stages of selling
my apartment, and transferring the money to foreign banks, and getting
prepared to leave at any minute. I just wanted to protect my family at
all costs. At the last moment I realized that I was acting irrationally, and
that the danger was not so great. Instead I cancelled the subscription to
the daily newspaper and distanced myself as far as possible from the
confusion that was occurring in the country.
There are several layers to reality: This is another inheritance from
my father and that generation. There are several layers to reality, and one
can only live part of them – like those holocaust survivors who continued
their lives by closing off their past within themselves and living in denial.
In the same way, I also continued to live my daily life without relating to
what was happening around me. The survivors who closed out their past,
out of difficulty to touch it , or for fear of hurting their close ones, carried
within them heavy guilt feelings for having survived. Shabtai, my friend
from the organization of Greek survivors, would repeatedly say to me :
You see who has survived? These are the simple folk who knew how to
steal and to succeed in life – the intelligent ones went……
Another element of survival was money. One should always have
cash money and foreign currency at hand. I remember from my childhood
a neighbour who wasn’t wealthy, but his pockets were always bulging
with dollars, for any emergency that might arise. In the first Gulf War,
my father forced me to sew inside pockets on the family’s clothes, and
filled them with tens of thousands of dollars. I also got strict instructions
that if anything should happen, I am not to worry about my parents, but
should buy a plane ticket at any price and flee. Money is not meant for
living, but for security for the future.
My father didn’t trust other people. I remember how he would
instruct me: “If a friend starts to talk to you and talks too much, tell him
politely that you are in a hurry, and leave. It’s not good to speak too
much” He taught me Yiddush sayings which illustrate his approach to
life………………….which means one can’t trust anyone, and…………
Which means: we don’t have much control over our lives and over others.
And as I said, the work “Yorzeit” which I am presenting here, is in
memory of my father Zelig Podisuk, but it is also part of my search to
uncover his world, which in turn is helping me to unravel my identity, as
something separate from his.
No comments